Ravazzolo, Elisa
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 2.114
EU - Europa 1.215
AS - Asia 764
SA - Sud America 184
AF - Africa 52
OC - Oceania 9
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 4.339
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.077
SG - Singapore 446
IT - Italia 381
CN - Cina 161
BR - Brasile 152
RU - Federazione Russa 134
SE - Svezia 119
FR - Francia 118
DE - Germania 93
UA - Ucraina 92
VN - Vietnam 62
LV - Lettonia 56
FI - Finlandia 48
BG - Bulgaria 38
GB - Regno Unito 32
CA - Canada 26
NL - Olanda 21
ID - Indonesia 19
BE - Belgio 17
MA - Marocco 17
TR - Turchia 15
CH - Svizzera 12
IE - Irlanda 12
AR - Argentina 9
MX - Messico 9
PL - Polonia 9
AU - Australia 8
IQ - Iraq 7
LT - Lituania 7
AT - Austria 6
BD - Bangladesh 6
CO - Colombia 6
HK - Hong Kong 6
IN - India 6
VE - Venezuela 6
CD - Congo 5
DZ - Algeria 5
ES - Italia 5
JP - Giappone 5
SA - Arabia Saudita 5
ZA - Sudafrica 5
GH - Ghana 4
MG - Madagascar 4
PT - Portogallo 4
PY - Paraguay 4
EC - Ecuador 3
GR - Grecia 3
JO - Giordania 3
RO - Romania 3
UZ - Uzbekistan 3
AE - Emirati Arabi Uniti 2
BF - Burkina Faso 2
BH - Bahrain 2
CI - Costa d'Avorio 2
CL - Cile 2
CZ - Repubblica Ceca 2
GP - Guadalupe 2
IL - Israele 2
KE - Kenya 2
KR - Corea 2
MU - Mauritius 2
NP - Nepal 2
PK - Pakistan 2
PS - Palestinian Territory 2
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 2
AZ - Azerbaigian 1
BO - Bolivia 1
BY - Bielorussia 1
EG - Egitto 1
EU - Europa 1
GA - Gabon 1
LK - Sri Lanka 1
MY - Malesia 1
NZ - Nuova Zelanda 1
PH - Filippine 1
SN - Senegal 1
SY - Repubblica araba siriana 1
TN - Tunisia 1
TW - Taiwan 1
UY - Uruguay 1
Totale 4.339
Città #
Chandler 301
Singapore 272
Jacksonville 195
Wilmington 143
Santa Clara 127
San Mateo 124
Trento 106
Dallas 102
Columbus 99
Princeton 85
Ann Arbor 80
Ashburn 75
Moscow 73
Fairfield 69
Riga 56
Woodbridge 40
Beijing 38
Sofia 38
Houston 37
Seattle 34
New York 27
Los Angeles 26
Milan 25
Cambridge 21
Bologna 20
Dearborn 20
Padova 20
Paris 18
Boardman 17
Hefei 17
Buffalo 16
Jakarta 16
Lawrence 16
Munich 16
Dong Ket 12
Ho Chi Minh City 12
Bassano Del Grappa 11
Hanoi 11
São Paulo 11
The Dalles 11
Council Bluffs 10
Toronto 10
Fes 9
Helsinki 9
San Diego 9
Ankara 8
Brussels 8
Des Moines 8
Guangzhou 8
Nancy 8
Norwalk 8
Nuremberg 8
Portomaggiore 8
San Francisco 8
Shanghai 8
Belo Horizonte 7
Falls Church 7
Redmond 7
Rome 7
Teresina 7
Changsha 6
Grenoble 6
Izmir 6
Lappeenranta 6
Miribel 6
Bolzano 5
Bosentino 5
Caracas 5
Chicago 5
Frankfurt am Main 5
London 5
Messina 5
Ottawa 5
Perth 5
Rijswijk 5
Rio de Janeiro 5
Tokyo 5
Trieste 5
Warsaw 5
Antananarivo 4
Gatineau 4
Hong Kong 4
Liège 4
Nürnberg 4
Oegstgeest 4
Ribeirão Preto 4
Riyadh 4
Stockholm 4
Vandœuvre-lès-Nancy 4
Abano Terme 3
Amsterdam 3
Andover 3
Baghdad 3
Bắc Giang 3
Camponogara 3
Johannesburg 3
Kinshasa 3
Leawood 3
Menlo Park 3
Mexico City 3
Totale 2.772
Nome #
Regards sur les médiations culturelles et sociales: Acteurs, dispositifs, publics, enjeux linguistiques et identitaires 258
Interactions, dialogues, conversations : l'oral en français langue étrangère 201
La visite guidée du jardin ethnobotanique: la transformation des objets naturels en signes culturels et verbaux 135
Les manifestations de l'interaction entre le guide et son public en situation de visite guidée 128
Analyse du discours interactif médiatique: le rôle de l'animateur d'une émission radiophonique 121
La poetica di Majid El Houssi 118
Des étoiles, des toques ou des fourchettes? Aspects discursifs du guide gastronomique en français et en italien 116
Comment enseigner l’oral en classe ? L’exemple d’un dispositif pour apprendre à interagir plus facilement en réunion de travail 112
Définitions ostensives co-construites. Le cas de la visite guidée 109
Introduction 107
Stratégies verbales et multimodales dans la médiation d’objets d’art et de culture pour les jeunes publics: le cas de la visite guidée au musée d’art et d’histoire de Saint-Denis 95
Décrire le français parlé en interaction 94
Analyse comparative des modalités de création néologique dans la presse économique française et italienne 91
Apprendre les interactions en classe de français : enjeux et pratiques 91
Discours de net-campagne: blogs et sites des candidat(e)s à la Présidentielle française de 2007 87
Comment parler de l’art? Approches discursives et sémiotiques 85
Le récit au prisme de la médiation culturelle: comment se raconter dans la langue de l’autre ? 84
Des échanges ordinaires à Damas : aspects de l’interaction en arabe. Approche comparative et interculturelle 83
Du "mariage pour tous" à la "manif pour tous": la construction discursive d'un conflit sociopolitique dans le débat parlementaire 80
The use of some discourse markers in a French radio interaction 79
Les mécanismes énonciatifs dans les guides touristiques: entre genre et positionnements discursifs 78
L'emploi des formes nominales d'adresse dans le phone-in Radiocom, c'est Vous 77
Festival Romanistica, Contributions linguistiques 76
Analyse du système d'allocation des tours de parole dans l'émission radiophonique "Radiocom, c'est Vous" 75
Scheda di lettura del volume di Barbazan M., Le temps verbal. Dimensions linguistiques et psycholinguistiques, Presses Universitaires du Mirail, Toulouse, 2006, p. 470. 75
L’emploi des formes nominales d’adresse dans l’émission italienne Radio anch’io: approche comparée de corpus radiophoniques en italien et en français 74
Équivalences, numéros 39/1-2, Bruxelles 2012, pp. 157 73
La prise de parole de sans-voix allophones: apprentissage du français et intégration socioculturelle 73
Cahiers de recherche de l’École Doctorale en linguistique française 72
Construction du sens et acquisition de la signification linguistique dans l’interaction 72
L'emploi des marqueurs discursifs dans le discours médiatique : une analyse comparative français-italien. 72
Stratégies de représentation d’un "événement provoqué": le débat sur l’interdiction du voile intégral à la télévision 71
L’identification d’observables dans les interactions verbales: le cas de la (co-)construction de références culturelles partagées dans les visites guidées 71
Fonctions et valeurs pragmatiques des interventions de l’animateur d’une émission radiophonique 71
Scheda di lettura dell'articolo di Szulmajster-Celnikier A., intitolato "L'expression de la peur à travers les langues", La linguistique 43, 2007, p. 89-116. 70
Le récit en interaction en français, en espagnol et en italien : quelles stratégies proposer à des apprenants de Français Langue Étrangère ? 69
L'expression des émotions dans la mise en scène médiatique: analyse comparative à partir d'un corpus de débats télévisés interactifs en français et en italien 68
La langue de la presse économique française et italienne : spécificités linguistiques et stratégies rhétorico-pragmatiques. 68
La variation interculturelle dans le fonctionnement des formes d’adresse en français et en italien à partir de l’analyse comparée d’interactions médiatiques: problèmes méthodologiques, hypothèses interprétatives et perspectives 65
Modalité de participation au dialogue dans une émission radiophonique interactive 64
L’analyse comparative d’interactions médiatiques dans une perspective interculturelle: l'exemple de l’emploi des formes d’adresse en français et en italien 59
La parole des auditeurs dans les émissions interactives : stratégies énonciatives et argumentatives 58
Itinerari Culturali del Consiglio d’Europa. Tra ricerca di identità e progetto di paesaggio 55
Le débat sur l’extension de l’obligation vaccinale en France : analyse discursive et argumentative d’une parole « éclatée » 55
L'oralité dans la traduction du texte de théâtre 53
Modes langagières dans l’histoire 52
Le rôle des (petites) émotions dans la médiation culturelle du patrimoine artistique : le cas de la visite guidée 52
null 51
De la « Main de Dieu » à … l’ « oreille de lapin » ! Le rôle des phytonymes et de leurs variantes dénominatives dans la transmission du patrimoine culturel immatériel 50
Médias et émotions. Catégories d’analyses, problématiques, concepts. 48
Didactique du français langue étrangère et seconde : histoire et historicités 46
La construction et la transmission des connaissances spécialisées dans le web 43
La « mise en tourisme » du récit migratoire. L’exemple de la Galerie des dons du Musée national de l’histoire de l’immigration 40
La représentation du français parlé dans les oeuvres dramatiques de Xavier Durringer et Joël Pommerat : analyse de quelques traductions italiennes 37
Configurazioni discorsive nel racconto orale in francese e in italiano: narrazioni autobiografiche a confronto 35
Médiation culturelle, intégration sociale et apprentissage du français. L'exemple du projet "Racines" 34
Nouvelles ressources pour le FLE à partir des études en interaction 21
L’apport des données orales naturelles pour l’enseignement de la variation situationnelle : le cas de la visite guidée 1
Totale 4.498
Categoria #
all - tutte 17.643
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 6.186
Totale 23.829


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021386 0 0 0 0 0 56 97 20 75 25 63 50
2021/2022646 28 96 6 73 34 8 14 167 27 22 60 111
2022/2023595 81 67 14 84 52 107 11 46 76 4 42 11
2023/2024304 24 32 22 22 31 52 22 9 6 20 34 30
2024/20251.021 18 9 21 260 49 157 40 49 104 142 66 106
2025/2026782 88 60 217 229 121 67 0 0 0 0 0 0
Totale 4.498