Ravazzolo, Elisa
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 1.863
EU - Europa 874
AS - Asia 278
AF - Africa 22
SA - Sud America 13
OC - Oceania 4
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 3.055
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 1.841
IT - Italia 340
SG - Singapore 162
SE - Svezia 115
UA - Ucraina 88
FR - Francia 79
DE - Germania 68
CN - Cina 42
FI - Finlandia 42
BG - Bulgaria 37
RU - Federazione Russa 25
VN - Vietnam 24
CA - Canada 19
GB - Regno Unito 19
ID - Indonesia 19
TR - Turchia 13
IE - Irlanda 12
BE - Belgio 7
BR - Brasile 7
CH - Svizzera 7
LT - Lituania 7
NL - Olanda 6
VE - Venezuela 5
AT - Austria 4
CD - Congo 4
GH - Ghana 4
MA - Marocco 4
PT - Portogallo 4
AU - Australia 3
GR - Grecia 3
JO - Giordania 3
RO - Romania 3
SA - Arabia Saudita 3
BF - Burkina Faso 2
CZ - Repubblica Ceca 2
DZ - Algeria 2
ES - Italia 2
GP - Guadalupe 2
HK - Hong Kong 2
IN - India 2
KR - Corea 2
MG - Madagascar 2
MU - Mauritius 2
PL - Polonia 2
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 2
CI - Costa d'Avorio 1
CO - Colombia 1
EU - Europa 1
IL - Israele 1
IQ - Iraq 1
LK - Sri Lanka 1
MX - Messico 1
NZ - Nuova Zelanda 1
PH - Filippine 1
SY - Repubblica araba siriana 1
TN - Tunisia 1
TW - Taiwan 1
Totale 3.055
Città #
Chandler 301
Jacksonville 195
Wilmington 143
Santa Clara 125
San Mateo 124
Singapore 124
Trento 101
Columbus 98
Princeton 85
Ann Arbor 80
Fairfield 69
Ashburn 54
Woodbridge 40
Houston 37
Sofia 37
Seattle 33
New York 25
Moscow 22
Cambridge 21
Bologna 20
Dearborn 20
Padova 20
Milan 19
Paris 17
Boardman 16
Jakarta 16
Lawrence 15
Beijing 12
Dong Ket 12
Bassano Del Grappa 11
Helsinki 9
San Diego 9
Des Moines 8
Norwalk 8
Portomaggiore 8
San Francisco 8
Toronto 8
Ankara 7
Falls Church 7
Redmond 7
Izmir 6
Los Angeles 6
Miribel 6
Shanghai 6
Bosentino 5
Caracas 5
Dallas 5
Frankfurt am Main 5
Messina 5
Ottawa 5
Trieste 5
Fes 4
Gatineau 4
Guangzhou 4
Liège 4
Nürnberg 4
Vandœuvre-lès-Nancy 4
Abano Terme 3
Amsterdam 3
Andover 3
Bolzano 3
Brussels 3
Camponogara 3
Leawood 3
London 3
Menlo Park 3
Mori 3
Nanjing 3
Novara 3
Nuremberg 3
Nykvarn 3
Ravenna 3
Siegen 3
Teresina 3
Tolmezzo 3
Tübingen 3
Accra 2
Antananarivo 2
Arzignano 2
Barcelona 2
Berlin 2
Bern 2
Bratislava 2
Brisbane 2
Brno 2
Bunia 2
Cadoneghe 2
Collegno 2
Comacchio 2
Corminboeuf 2
Dornbirn 2
Dublin 2
Düsseldorf 2
Freiburg im Breisgau 2
Gardone Val Trompia 2
Hefei 2
Heraklion 2
Karlsruhe 2
Katowice 2
Kinshasa 2
Totale 2.159
Nome #
Regards sur les médiations culturelles et sociales: Acteurs, dispositifs, publics, enjeux linguistiques et identitaires 223
Interactions, dialogues, conversations : l'oral en français langue étrangère 152
La visite guidée du jardin ethnobotanique: la transformation des objets naturels en signes culturels et verbaux 120
La poetica di Majid El Houssi 100
Les manifestations de l'interaction entre le guide et son public en situation de visite guidée 100
Définitions ostensives co-construites. Le cas de la visite guidée 90
Analyse du discours interactif médiatique: le rôle de l'animateur d'une émission radiophonique 89
Introduction 82
Stratégies verbales et multimodales dans la médiation d’objets d’art et de culture pour les jeunes publics: le cas de la visite guidée au musée d’art et d’histoire de Saint-Denis 80
Des étoiles, des toques ou des fourchettes? Aspects discursifs du guide gastronomique en français et en italien 75
Le récit au prisme de la médiation culturelle: comment se raconter dans la langue de l’autre ? 70
Analyse comparative des modalités de création néologique dans la presse économique française et italienne 69
Décrire le français parlé en interaction 68
Comment parler de l’art? Approches discursives et sémiotiques 64
Les mécanismes énonciatifs dans les guides touristiques: entre genre et positionnements discursifs 63
Du "mariage pour tous" à la "manif pour tous": la construction discursive d'un conflit sociopolitique dans le débat parlementaire 61
Discours de net-campagne: blogs et sites des candidat(e)s à la Présidentielle française de 2007 60
L’emploi des formes nominales d’adresse dans l’émission italienne Radio anch’io: approche comparée de corpus radiophoniques en italien et en français 59
The use of some discourse markers in a French radio interaction 58
L'emploi des marqueurs discursifs dans le discours médiatique : une analyse comparative français-italien. 58
Festival Romanistica, Contributions linguistiques 58
Des échanges ordinaires à Damas : aspects de l’interaction en arabe. Approche comparative et interculturelle 57
Équivalences, numéros 39/1-2, Bruxelles 2012, pp. 157 57
Apprendre les interactions en classe de français : enjeux et pratiques 57
Scheda di lettura del volume di Barbazan M., Le temps verbal. Dimensions linguistiques et psycholinguistiques, Presses Universitaires du Mirail, Toulouse, 2006, p. 470. 56
Analyse du système d'allocation des tours de parole dans l'émission radiophonique "Radiocom, c'est Vous" 54
L'emploi des formes nominales d'adresse dans le phone-in Radiocom, c'est Vous 53
Stratégies de représentation d’un "événement provoqué": le débat sur l’interdiction du voile intégral à la télévision 53
La langue de la presse économique française et italienne : spécificités linguistiques et stratégies rhétorico-pragmatiques. 53
La prise de parole de sans-voix allophones: apprentissage du français et intégration socioculturelle 53
Cahiers de recherche de l’École Doctorale en linguistique française 52
null 51
Construction du sens et acquisition de la signification linguistique dans l’interaction 50
Fonctions et valeurs pragmatiques des interventions de l’animateur d’une émission radiophonique 50
Scheda di lettura dell'articolo di Szulmajster-Celnikier A., intitolato "L'expression de la peur à travers les langues", La linguistique 43, 2007, p. 89-116. 49
L'expression des émotions dans la mise en scène médiatique: analyse comparative à partir d'un corpus de débats télévisés interactifs en français et en italien 49
La variation interculturelle dans le fonctionnement des formes d’adresse en français et en italien à partir de l’analyse comparée d’interactions médiatiques: problèmes méthodologiques, hypothèses interprétatives et perspectives 48
L’analyse comparative d’interactions médiatiques dans une perspective interculturelle: l'exemple de l’emploi des formes d’adresse en français et en italien 47
Modalité de participation au dialogue dans une émission radiophonique interactive 43
Modes langagières dans l’histoire 42
La parole des auditeurs dans les émissions interactives : stratégies énonciatives et argumentatives 41
Itinerari Culturali del Consiglio d’Europa. Tra ricerca di identità e progetto di paesaggio 37
L’identification d’observables dans les interactions verbales: le cas de la (co-)construction de références culturelles partagées dans les visites guidées 35
Médias et émotions. Catégories d’analyses, problématiques, concepts. 32
Le débat sur l’extension de l’obligation vaccinale en France : analyse discursive et argumentative d’une parole « éclatée » 32
Comment enseigner l’oral en classe ? L’exemple d’un dispositif pour apprendre à interagir plus facilement en réunion de travail 32
De la « Main de Dieu » à … l’ « oreille de lapin » ! Le rôle des phytonymes et de leurs variantes dénominatives dans la transmission du patrimoine culturel immatériel 30
Le rôle des (petites) émotions dans la médiation culturelle du patrimoine artistique : le cas de la visite guidée 29
La construction et la transmission des connaissances spécialisées dans le web 28
La « mise en tourisme » du récit migratoire. L’exemple de la Galerie des dons du Musée national de l’histoire de l’immigration 25
Didactique du français langue étrangère et seconde : histoire et historicités 23
L'oralité dans la traduction du texte de théâtre 23
Médiation culturelle, intégration sociale et apprentissage du français. L'exemple du projet "Racines" 19
Le récit en interaction en français, en espagnol et en italien : quelles stratégies proposer à des apprenants de Français Langue Étrangère ? 17
La représentation du français parlé dans les oeuvres dramatiques de Xavier Durringer et Joël Pommerat : analyse de quelques traductions italiennes 15
Nouvelles ressources pour le FLE à partir des études en interaction 13
Configurazioni discorsive nel racconto orale in francese e in italiano: narrazioni autobiografiche a confronto 2
Totale 3.206
Categoria #
all - tutte 12.479
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 4.391
Totale 16.870


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2019/2020165 0 0 0 0 0 22 41 11 42 24 7 18
2020/2021494 8 33 3 35 29 56 97 20 75 25 63 50
2021/2022646 28 96 6 73 34 8 14 167 27 22 60 111
2022/2023595 81 67 14 84 52 107 11 46 76 4 42 11
2023/2024304 24 32 22 22 31 52 22 9 6 20 34 30
2024/2025511 18 9 21 260 49 154 0 0 0 0 0 0
Totale 3.206