Morlino, Luca
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 2.301
EU - Europa 1.826
AS - Asia 1.212
SA - Sud America 422
AF - Africa 20
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 2
OC - Oceania 2
Totale 5.785
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 2.266
IT - Italia 1.193
SG - Singapore 691
BR - Brasile 359
CN - Cina 284
RU - Federazione Russa 158
VN - Vietnam 99
FR - Francia 90
LV - Lettonia 88
DE - Germania 69
GB - Regno Unito 51
SE - Svezia 28
FI - Finlandia 27
ES - Italia 23
NL - Olanda 23
AR - Argentina 21
BG - Bulgaria 19
CA - Canada 18
HK - Hong Kong 17
ID - Indonesia 17
BD - Bangladesh 16
IN - India 15
CO - Colombia 13
EC - Ecuador 13
JP - Giappone 12
PL - Polonia 12
CH - Svizzera 10
IQ - Iraq 10
MX - Messico 9
ZA - Sudafrica 8
UZ - Uzbekistan 7
AT - Austria 6
AE - Emirati Arabi Uniti 5
BE - Belgio 5
IE - Irlanda 5
MY - Malesia 5
PK - Pakistan 5
TT - Trinidad e Tobago 5
UA - Ucraina 5
PT - Portogallo 4
PY - Paraguay 4
UY - Uruguay 4
VE - Venezuela 4
MA - Marocco 3
SA - Arabia Saudita 3
TN - Tunisia 3
TR - Turchia 3
AZ - Azerbaigian 2
BO - Bolivia 2
CL - Cile 2
CZ - Repubblica Ceca 2
EG - Egitto 2
IL - Israele 2
IR - Iran 2
JO - Giordania 2
KE - Kenya 2
LT - Lituania 2
SV - El Salvador 2
TH - Thailandia 2
TW - Taiwan 2
AU - Australia 1
BN - Brunei Darussalam 1
DK - Danimarca 1
DO - Repubblica Dominicana 1
DZ - Algeria 1
EU - Europa 1
GA - Gabon 1
GE - Georgia 1
HR - Croazia 1
KW - Kuwait 1
KZ - Kazakistan 1
LA - Repubblica Popolare Democratica del Laos 1
LB - Libano 1
MK - Macedonia 1
MM - Myanmar 1
NP - Nepal 1
NZ - Nuova Zelanda 1
OM - Oman 1
RO - Romania 1
SI - Slovenia 1
SY - Repubblica araba siriana 1
TM - Turkmenistan 1
VA - Santa Sede (Città del Vaticano) 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 5.785
Città #
Singapore 403
Santa Clara 222
Chandler 217
Dallas 208
Ashburn 183
Princeton 166
Columbus 157
San Mateo 120
Beijing 92
Dearborn 88
Riga 88
Moscow 76
Rome 70
Fairfield 65
Trento 63
Wilmington 59
Los Angeles 51
Ho Chi Minh City 43
Boardman 40
New York 40
Milan 36
São Paulo 36
Munich 30
Hefei 25
Cambridge 24
Florence 23
Houston 23
North Bergen 23
Redondo Beach 23
Woodbridge 19
Hanoi 18
Helsinki 18
Sofia 18
Padova 17
Shanghai 17
London 15
Bologna 14
Norwalk 14
Paris 14
Seattle 14
Buffalo 13
Hong Kong 12
Kunming 12
Nanjing 12
San Diego 12
Tokyo 12
Turin 12
The Dalles 11
Belo Horizonte 10
Brooklyn 10
Curitiba 10
Rio de Janeiro 10
Brasília 8
Catania 8
Livorno 8
Verona 8
Warsaw 8
West Jordan 8
Ann Arbor 7
Bolzano 7
Denver 7
Haiphong 7
Tashkent 7
Toronto 7
Trieste 7
Baghdad 6
Bergamo 6
Boston 6
Da Nang 6
Jacksonville 6
Modena 6
Naples 6
Napoli 6
Porto San Giorgio 6
Selvazzano Dentro 6
Atlanta 5
Caxias do Sul 5
Chennai 5
Dhaka 5
Dublin 5
Genova 5
Guayaquil 5
Jakarta 5
Jinan 5
Madrid 5
Martellago 5
Nuremberg 5
Pescara 5
Phoenix 5
Torino 5
Turku 5
Vicenza 5
Bassano del Grappa 4
Brescia 4
Cagliari 4
Charlotte 4
Contagem 4
Duque de Caxias 4
Frankfurt am Main 4
Fuzhou 4
Totale 3.282
Nome #
Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (diciottesima serie) [Voci: agostino (2), amicato, braido, calmiere, criccare, galiosso, giumentaro, giumentiere, grungo, guadoso, guafiera, guaìme, gualga, gualter, guardabanco, guardapasso, guardaspensa, guarnellino, guarnello, guidalesco, guizzardo, guizzata, guizzo (1), incattivare (1), incattivare (2), incattivato, incattivire, incattivito, inculcato, infattimento, infazione, integimento, integina, integire, integito, listatore, muffo, pàgina, squalarciare, stronamento, stronante, stronare, valescio, alle pp. 24, 25, 28, 45-46, 64, 73, 75-78, 79-82, 91-93, 101, 115-116, 131, 141, 147-148, 190-191, 209] 820
Un volgarizzamento sallustiano ritrovato: il Catilina del ms. 222 della Biblioteca Universitaria di Padova copiato nella Scutari veneziana 318
La prova mediante le vittime. Bilanci della guerra in Bosnia 118
Le inchieste del Tribunale penale internazionale per l’ex-Jugoslavia. Intervista di Isabelle Delpla a Jean-René Ruez 117
Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (diciassettesima serie) [Voci: idolaio, idolare, idolatore, idolatra, idolatrante, idolatrare, idolatria, idolatrio, idolatrizzare, ìdolo (1), ìdolo (2), idolotto, indormentire, indormenzar, indormire, intempellare, iperbole, iperbolicamente, iperbolice, iperbolico, lai, liagò, lontra (1), lontra (2), alle pp. 36-42, 56-58, 60, 69-70, 79, 87, 93-94] 102
Enanchet. Dottrinale franco-italiano del XIII secolo sugli stati del mondo, le loro origini e l’amore: Edizione, traduzione e commento a cura di Luca Morlino 98
Claudia Boscolo, L’Entrée d’Espagne: Context and Authorship at the Origins of the Italian Chivalric Epic, Oxford, The Society for the Study of Medieval Languages and Literature, 2017 89
Dal Veneto a Trento: la «Catinia» di Sicco Polenton dai manoscritti latini all'incunabolo volgare 82
Azalais d’Altier, Tanz salutz et tantas amors (BEdT 42a.I) 79
Alberto Varvaro, Prima lezione di filologia, Roma-Bari, Laterza, 2012 78
Ecloga Theoduli [§ 212] 74
I derivati italiani della famiglia del latino «effodere». Un piccolo scavo lessicografico 73
2194 Voci del Tesoro della lingua italiana delle Origini (TLIO), Firenze, Opera del Vocabolario Italiano [redatte tra 2012 e 2016], ISSN: 2240-5216 73
Edizione digitale di: Peire Guillem, BdT 344.1, 344.2, 344.3, 344.4, 344.5, 345.1, Vida, Peire Guillem - Sordel, BdT 344.3a - 437.15, Uc de Saint Circ, BdT 457.28 in RIALTO. Repertorio informatizzato dell’antica letteratura trobadorica e occitana, ISSN 1973-381X 72
Riccardo Viel, I gallicismi della Divina Commedia, prefazione di Luciano Formisano, Roma, Aracne, 2014 72
Fanti francesi del Cinquecento in Italia tra cronache settentrionali e dialetti meridionali 72
Alessandro Magno in tipografia: la tradizione a stampa di un volgarizzamento italiano dell’«Historia de preliis» e la sua importanza storico-culturale 70
Addenda sui nomi del Guerrin Meschino nel Novecento 67
Limiti e prospettive nello studio del lessico franco-italiano 66
Scavi nel lessico e restauri al testo dell’Aquilon de Bavière di Raffaele da Verona 66
Barbanicchi 66
Così lontano così vicino. Leo Spitzer e la filologia cosmopolita 65
«Per svegliar Mussato». Le traduzioni italiane dell’«Ecerinide», Manlio Torquato Dazzi ed Ezra Pound 64
Vita e morte di Ezzelino da Romano, a cura di Flavio Fiorese, Milano, Fondazione Lorenzo Valla - Mondadori, 2004 e Alvaro Barbieri, La lirica trobadorica nella Marca veronese-trevigiana e l’affresco cortese di Bassano, in La pittura nel Veneto. Le origini, a cura di Francesca Flores d’Arcais, Milano, Electa-Regione del Veneto, 2004, pp. 327-342 63
Les albas occitanes, Étude et édition par Christophe Chaguinian. Transcription musicale et étude des mélodies par John Haines, Paris, Champion, 2008 63
Omonimi equivoci e riconoscimenti trobadorici: il caso di Peire Guillem 63
Abraham Alfaquím, Libro del subimiento [§ 997] 61
Conti di antichi cavalieri [§ 981] 61
Contributi al lessico franco-italiano 61
Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (sedicesima serie) [Voci: làcrima s.f., lacrimare v., namicata agg., pòrtico s.m., risultare (2) v., scasegar v., serpato agg., serpire v., spaccare v., spaccato agg., alle pp. 69-74, 93, 133-134, 136, 138-139, 151-152] 60
Niccolò da Verona tra Estensi e Gonzaga: una nuova proposta di agnizione storico-documentale 59
Tra nome proprio e titolo. Approssimazioni all’Enanchet 59
"Vin votrinasc” (Jeu d’Amour, v. 530). Un’attestazione francese medievale del vino della Valtellina 59
Appunti sul personale epico e la geografia dell’Aquilon de Bavière di Raffaele da Verona 59
Boncompagnus de Signa, Rota Veneris [§ 183] 58
Giuseppe Zonta. La filologia e il trauma della Grande Guerra [L’Illustre bassanese», 17, n° 99 (gennaio 2006)]. 57
Il capitolo francese della storia italiana dei volgarizzamenti: un primo abbozzo 56
Note lessicali su un “fuori corpus” veneziano (Libro de li exempli o Libro de multi belli miraculi e de li vicii), 55
Echi antonomastici della rotta di Roncisvalle 55
Echi e riflessi storico-politici nella letteratura franco-veneta: il caso della Pharsale di Niccolò da Verona 54
La letteratura francese e provenzale nell’Italia medievale 53
Questioni filologiche: la critica testuale attraverso i secoli, a cura di Pamela Arancibia, Johnny L. Bertolio, Joanne Granata, Erika Papagni e Matteo Ugolini, Firenze, Franco Cesati, 2016 52
Laurent Valla, Fables [§ 361] 48
Eutropius, Historia Romana [§ 63] 48
Spitzer, il dialogo e dintorni. Postille a una lezione veronese 48
A margine di "Bandelisco" 47
Günther Holtus - Peter Wunderli, Franco-italien et épopée franco-italienne, Heidelberg: Winter, 2005 47
Volgarizzare e trasporre. Una postilla al lessico della traduzione 46
“Rog(i)er male branche”. Sull’eponimo di un gruppo di testimoni del Régime du corps di Aldobrandino da Siena” 46
Pamphilus de amore [§ 410] 45
«Ove la Sava nel Danubio scende». Una chiosa sull’assedio di Belgrado nell’Orlando Furioso (e in altre ottave quattro-cinquecentesche 45
Tabù del nome e trasfigurazione in nemico epico. Ezzelino da Romano in due testi franco-veneti 45
Il Santo Graal come antroponimo 45
Toponimi ed eresie medievali 45
La Divina Commedia ms. 9 Biblioteca del Seminario Vescovile di Padova 45
«Titulus clavis». Per il Testamento di Carlomagno 45
Paralipomeni iberici sulla storia della parola 'classico' 44
Nuovi contributi al lessico franco-italiano, in Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 July 2013). Section 5: Lexicologie, phraséologie, lexicographie, ed. Rosario Coluccia, Joseph M. Brincat, Frankwahlt Möhren, Nancy, Atilf, 2016, 44
Scheda bibliografica Enanchet, in RIALFrI. Repertorio informatizzato dell’antica letteratura franco-italiana. ISSN: 2282-6920 44
Il sicomoro, l’ametista e altre curiosità di Guillem de Cabestaing 43
La tradizione riscoperta. Un Esopo medievale nella Rovereto moderna 42
Ésope, Fabulae [§ 8] 42
Per una riconsiderazione della “provincia” italiana del "Roman de Renart" 42
Variazioni sull'ineffabile. Ulteriori metamorfosi del Graal 41
«L’infanzia dell’Europa». La Provenza di Joseph Roth 41
Un caso curioso di deonomastica dialettale: Pacuvio a Trieste 41
Sui proverbi volgari di Geremia da Montagnone 40
Merlin Cocai e il «Marcadei» (a proposito di un passo del Calmo) 40
Nuove tracce relative ai libri francesi dei Gonzaga 40
Levità e paradosso in Spitzer 40
Guillaume de Conches, Moralium dogma philosophorum [§ 459] 39
Spunti per un riesame della costellazione letteraria franco-italiana 39
Ezzelino da Romano, Boccaccio e le chiose dantesche 39
Un florilegio trobadorico recuperato 37
Gli archivi digitali dei Gonzaga e la cultura letteraria in età moderna 37
«With joy of the spirit». Il san Francesco di Pound come viatico a Dante 37
La fortuna duratura di un libro d’occasione (e di un censore d’eccezione) 36
Un nuovo compendio morale volgare dell’«Esopo» in versi (Rovereto, Biblioteca Civica “Girolamo Tartarotti”, ms. 6) 35
Spoglio linguistico 35
Purgatorio 35
La descrizione della natura africana in Heart of Darkness 34
Patecchio, Gerardo 34
Per l’interpretazione della presunta nota satirica in volgare trentino di inizio Quattrocento 34
Personaggi italiani, scenario africano e “umanesimo cavalleresco” nell’Aquilon de Bavière di Raffaele da Verona 33
Precisazioni sulla ricezione di Spitzer in Italia nei primi anni Venti 30
L'impronta onomastica dell'editore 30
Scelta di voci del Tesoro della Lingua Italiana delle Origini (diciannovesima serie) [Voci: nescio, nume, ossame, sollo, alle pp. 85-88, 99-100] 27
Tre ritocchi al testo dell’Entrée d’Espagne 24
I Valsuganotti (La gente d'una regione naturale) - Dizionario valsuganotto, a cura di Attilio Pedenzini e Irene Fratton, con un saggio inedito dell'autore e uno scritto introduttivo a cura di Luca Morlino 17
Introduzione 16
Gargouille, gargoyle, gargolla e affini. Vicende lessicali di uno stilema del gotico internazionale 16
Nota editoriale 16
Ritradurre l’«intraducibile». Per una storia delle versioni italiane di François Villon 15
Tra adesione e diffidenza. La romanistica italiana e le fortune del Medioevo 15
Santiago, Marco Polo e l’Entrée d’Espagne: il Veneto en lengue de France tra Occidente e Oriente 15
Mikael Males (ed.), Etymology and Wordplay in Medieval Literature, Turnhout, Brepols, 2018, 12
Palinsesti foleniani. La retorica dei titoli e la tradizione degli studi 12
Il tipo onomastico "Qui non ridet" 9
Premessa 9
Tracce antonomastiche di Lancillotto 8
Totale 5.913
Categoria #
all - tutte 25.392
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 9.754
Totale 35.146


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/202194 0 0 0 0 0 19 14 7 24 4 24 2
2021/2022498 13 78 5 36 9 3 1 160 32 6 49 106
2022/2023516 97 48 7 39 48 74 4 53 67 14 45 20
2023/2024482 34 36 21 26 31 59 47 55 2 36 23 112
2024/20251.600 12 16 66 323 88 261 37 60 191 212 144 190
2025/20261.579 254 92 388 627 196 22 0 0 0 0 0 0
Totale 5.917