Liverani, Elena Maria
 Distribuzione geografica
Continente #
NA - Nord America 3.728
EU - Europa 2.203
AS - Asia 1.446
SA - Sud America 293
AF - Africa 24
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 4
OC - Oceania 4
Totale 7.702
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 3.675
IT - Italia 935
SG - Singapore 815
CN - Cina 388
UA - Ucraina 300
BR - Brasile 237
RU - Federazione Russa 194
SE - Svezia 143
FI - Finlandia 103
VN - Vietnam 91
DE - Germania 87
LV - Lettonia 85
ES - Italia 68
GB - Regno Unito 57
NL - Olanda 57
FR - Francia 52
TR - Turchia 38
BG - Bulgaria 35
CA - Canada 31
PL - Polonia 21
AR - Argentina 20
BD - Bangladesh 16
MX - Messico 16
AT - Austria 15
JP - Giappone 15
IN - India 12
ID - Indonesia 10
IQ - Iraq 10
EC - Ecuador 9
CO - Colombia 8
BE - Belgio 7
IE - Irlanda 7
UZ - Uzbekistan 7
ZA - Sudafrica 7
HK - Hong Kong 6
VE - Venezuela 6
HR - Croazia 5
SK - Slovacchia (Repubblica Slovacca) 5
AU - Australia 4
AZ - Azerbaigian 4
CH - Svizzera 4
CZ - Repubblica Ceca 4
EU - Europa 4
IL - Israele 4
LT - Lituania 4
SA - Arabia Saudita 4
BO - Bolivia 3
HU - Ungheria 3
JM - Giamaica 3
JO - Giordania 3
KR - Corea 3
LB - Libano 3
MA - Marocco 3
MY - Malesia 3
PE - Perù 3
PK - Pakistan 3
PT - Portogallo 3
SN - Senegal 3
CL - Cile 2
DZ - Algeria 2
EG - Egitto 2
KE - Kenya 2
NO - Norvegia 2
NP - Nepal 2
PY - Paraguay 2
SI - Slovenia 2
TN - Tunisia 2
UY - Uruguay 2
AM - Armenia 1
AO - Angola 1
BA - Bosnia-Erzegovina 1
BN - Brunei Darussalam 1
CI - Costa d'Avorio 1
CR - Costa Rica 1
DK - Danimarca 1
DO - Repubblica Dominicana 1
GE - Georgia 1
GR - Grecia 1
GY - Guiana 1
HN - Honduras 1
IR - Iran 1
KG - Kirghizistan 1
KZ - Kazakistan 1
NG - Nigeria 1
PH - Filippine 1
QA - Qatar 1
RO - Romania 1
TH - Thailandia 1
VA - Santa Sede (Città del Vaticano) 1
Totale 7.702
Città #
Jacksonville 568
Singapore 517
Chandler 497
Ashburn 219
Santa Clara 187
Dallas 185
Columbus 161
San Mateo 157
Ann Arbor 151
Princeton 142
Wilmington 121
Beijing 114
Moscow 95
Riga 85
Trento 81
Milan 76
Woodbridge 69
Rome 66
Fairfield 55
Los Angeles 51
Dearborn 45
Boardman 44
Seattle 40
New York 39
Council Bluffs 38
Sofia 35
Buffalo 32
Izmir 32
Naples 32
Houston 31
Munich 28
Ho Chi Minh City 27
San Jose 26
Florence 25
Lawrence 23
São Paulo 23
North Bergen 22
Hanoi 20
Helsinki 19
Hefei 18
Cambridge 17
Amsterdam 16
Warsaw 16
Vienna 15
Tokyo 14
Falls Church 13
Olesa De Montserrat 13
Turin 13
Verona 13
Genoa 12
Norwalk 12
Orem 12
Toronto 12
Treviso 12
Guangzhou 11
Ancona 10
Bologna 10
Denver 10
London 10
Palermo 10
Boston 9
Opera 9
San Leo 9
Brasília 8
Düsseldorf 8
Numana 8
Redondo Beach 8
Bari 7
Brooklyn 7
Brussels 7
Catania 7
Des Moines 7
Madrid 7
Quito 7
San Diego 7
Stockholm 7
Tashkent 7
Hong Kong 6
Iesi 6
Macerata 6
Messina 6
Paris 6
Redmond 6
San Francisco 6
Shanghai 6
Washington 6
Andover 5
Bratislava 5
Buenos Aires 5
Catanzaro 5
Da Nang 5
Dhaka 5
Dong Ket 5
Haiphong 5
Kunming 5
Leiden 5
Mexico City 5
Molins 5
Montreal 5
Nanjing 5
Totale 4.700
Nome #
A proposito della traduzione dallo spagnolo all' italiano di alcuni elementi linguistico-culturali 430
Il dizionario spagnolo-italiano di Nicolao Landucci (1562) 368
Le forme del narrare: nel tempo e tra i generi (vol. I - Lingua) 210
Gli amanti del Guggenheim 197
Tradurre un traduttore: 'Tras-os-Montes' di Julio Llamazares e la sua versione italiana 179
sig. bovary & altri personaggi 147
"Per un'insurrezione spirituale" 142
El discurso del turismo: aspectos lingüísticos y variedades textuales 140
Cuadernos Aispi 6/2015. Lexicografía, fraseología y terminologia. 138
"Di come il grande Sancio Panza prese possesso della sua insula, e del modo in cui cominciò a governare" 136
Appunti per la traduzione degli elementi linguistico-culturali nei testi di viaggio: "Cuaderno del Duero" di Julio Llamazares 129
La paura del silenzio 117
El estereotipo italiano en los reportajes de la revista "Viajar" 115
La forma delle rovine 114
Amore 110
Le vene aperte dell'America Latina 108
'La letra e': Augusto Monterroso y su diario en busqueda de un genero 107
Apuntes de fraseología contastiva: a propósito del zoónimo “gato” 105
Afrodita 104
Frontiere: soglie e interazioni: i linguaggi ispanici nella tradizione e nella contemporaneità: atti del XXVI Convegno dell’Associazione Ispanisti italiani (Trento, 27-30 ottobre 2010), vol. 2: Lingua 102
La storia del principe don Carlos nella rivisitazione di Diego Jimenez de Enciso 99
Contributi di lingua e traduzione spagnola 99
Don Carlos en el teatro del siglo XX 97
A proposito di ciò che è effimero 97
Cada cual arrastra su sombra: l’esordio narrativo di Víctor Ramírez 95
Jacinto Benavente 94
Dublinesque 92
Kassel non invita alla logica 92
Viaggiare con la parola 90
L' inverno a Lisbona 89
La difesa del teatro barocco di Francisco Javier Llampillas 88
El Grande Diccionario di spagnolo-italiano, italiano-spagnolo (2004) de L. Tam 88
Los lunes al sol: apuntes para un análisis pragmalingüístico 88
L'amante giapponese 88
Due saggi sul teatro spagnolo nell'Italia del Seicento 86
La somma dei giorni 85
Gli strumenti del traduttore dallo spagnolo all'italiano: appunti di lessicografia bilingue e monolingue, cartacea e online 85
L' isola sotto il mare 85
Didattica multimediale per la lingua spagnola 84
Lo stereotipo italiano nei reportage della rivista Viajar 83
Tradurre Isabel Allende 82
Le reputazioni 82
Teatro del Siglo de Oro (Tirso de Molina, Agustin Moreto y Lope de Vega) 81
Un personaggio tra storia e letteratura: don Carlos nel teatro spagnolo del XIX secolo 81
Un' aria da Dylan 81
I libri e la notte: presentazione di Antonio Muniz Molina e traduzione da 'Diario del Nautilus' 80
Laudatio in onore di Isabel Allende 78
La bambina di Chimel 78
Voces del discurso en reportajes de viajero 76
Identidad y lengua en "Carlota Fainberg" di Antonio Muñoz Molina 75
Ognuno trascina la sua ombra 72
La posseduta 72
Tradurre Isabel Allende 72
La lessicografia bilingue di derivazione nebrisense: il dizionario di Landucci 71
La città delle bestie 70
Inés dell'anima mia 69
Ma non è una cosa seria: presentazione di Augusto Monterroso e traduzione da 'Viaje al centro de la fabula' 68
Intorno al Discurso preliminar alla Historia crítica de España y de la cultura española di Juan Francisco Masdeu 68
Sette anni dopo 66
Introduccion 65
Juan Bonilla e la letteratura di difesa 64
Los misterios de Madrid 64
Las cultural-bounds words en las traducciones literarias del español al italiano 64
Grammatica spagnola 63
Tirso de Molina 63
Narrativa barocca: le Soledades de la vida y desengaños del mundo di Cristóbal Lozano 63
Ritratto in seppia 63
La figlia della fortuna 63
Zorro: l'inizio della leggenda 63
Isabel Allende 62
La vita che era già stata scritta 62
Zorrilla y Cristobal Lozano: fuentes barrocas del teatro historico de Zorrilla 61
La Forza del destino 60
La fortuna letteraria di don Carlo 60
L'iscrizione di comedias all'interno di testi in prosa: 'Darse celos por vengarse' di Cristobal Lozano 60
La foresta dei pigmei 59
Il gioco di Ripper 59
Lope de Vega: el arte nuevo de hacer comedias 59
Isabel Allende: Lectio Magistralis 56
Il mistero di San Andres 54
Tras-os-Montes: un viaggio portoghese 53
Tutti gli uomini sono bugiardi 50
Il regno del drago d'oro 48
Totale 7.862
Categoria #
all - tutte 26.592
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 9.044
Totale 35.636


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/2021317 0 0 0 0 0 0 72 11 87 9 92 46
2021/2022765 12 140 11 55 74 5 32 189 24 14 40 169
2022/20231.019 130 74 29 126 135 167 11 105 125 21 86 10
2023/2024516 36 41 32 30 34 53 36 41 14 71 45 83
2024/20251.665 27 19 88 366 120 218 48 98 172 206 120 183
2025/20261.685 166 81 369 476 266 324 3 0 0 0 0 0
Totale 7.862