Sfoglia per Autore
«Spazi continui di trasformazione». Il pensiero sulla traduzione nei paesi di lingua tedesca da Lutero a Benjamin
2021-01-01 De Villa, Massimiliano
Il Sendbrief vom Dolmetschen e la retorica della traduzione
2021-01-01 De Villa, Massimiliano
"Una porta che si apre su molti paesi": lo yiddish come lingua franca tra Medioevo e contemporaneità
2021-01-01 De Villa, Massimiliano
Tradurre i modernismi
2022-01-01 Binelli, Andrea; De Villa, Massimiliano; Londero, Renata; Visinoni, Alessandra Elisa
“Wie eine Äolsharfe vom Winde berührt”: Translation in Walter Benjamin’s Early Writings
2022-01-01 De Villa, Massimiliano
La costruzione della comunità internazionale nel pensiero di Martin Buber
2022-01-01 De Villa, Massimiliano
La rappresentazione del lavoro nella prosa breve dei paesi di lingua tedesca e in Francia (1980-2020)
2022-01-01 De Villa, Massimiliano; Tamassia, Paolo
Franz Rosenzweig
2022-01-01 De Villa, Massimiliano; Giuliani, Massimo; Milani, Claudia; Petrarca, Giacomo
«Reticenze significative e trasparenti allusioni»: la germanistica a Ca’ Foscari tra il 1938 e il 1945
2022-01-01 De Villa, Massimiliano
A cent'anni dalla Stella della redenzione
2022-01-01 De Villa, Massimiliano; Giuliani, Massimo; Milani, Claudia; Petrarca, Giacomo
«Senza dialetto, profondamente levigato, di purezza adamantina»: il tedesco degli ebrei praghesi tra Otto e Novecento
2022-01-01 De Villa, Massimiliano
Tradurre i modernismi: Introduzione
2022-01-01 Binelli, Andrea; De Villa, Massimiliano; Londero, Renata; Visinoni, Alessandra Elisa
"Svolte del respiro" in Rosenzweig e Celan
2022-01-01 De Villa, Massimiliano
La rappresentazione del lavoro nella prosa breve nei paesi di lingua tedesca e in Francia (1980-2020)
2022-01-01 De Villa, Massimiliano; Tamassia, Paolo
"Con tutti gli artifici della menzogna e dell'inganno": L'ebreo talmudista di August Rohling
2023-01-01 De Villa, Massimiliano
«Io, Grete», «Io, Mikhal»: identità scoperte e sfaldate nel "Prezzo della sposa" di Grete Weil
2023-01-01 De Villa, Massimiliano
La Bibbia di Martin Buber e Franz Rosenzweig: cortocircuiti tra nuovo e antico
2023-01-01 De Villa, Massimiliano
La Lettera del tradurre (Sendbrief vom Dolmetschen) di Lutero: lingua illustre, lingua comune e la retorica della traduzione
2023-01-01 De Villa, Massimiliano
Das deutschsprachige Judentum in und nach der liberalen Ära: Orientierungen und Krisenbewusstsein
2023-01-01 De Villa, Massimiliano
"Occhi da Kodak" tra Vienna e il mondo
2023-01-01 De Villa, Massimiliano
Legenda icone
- file ad accesso aperto
- file disponibili sulla rete interna
- file disponibili agli utenti autorizzati
- file disponibili solo agli amministratori
- file sotto embargo
- nessun file disponibile