Bampi, Massimiliano
 Distribuzione geografica
Continente #
AS - Asia 885
NA - Nord America 689
EU - Europa 649
SA - Sud America 303
AF - Africa 28
OC - Oceania 2
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
Totale 2.557
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 664
IT - Italia 353
SG - Singapore 343
BR - Brasile 234
CN - Cina 184
VN - Vietnam 133
KR - Corea 109
RU - Federazione Russa 56
FR - Francia 51
DE - Germania 48
HK - Hong Kong 27
AR - Argentina 25
NL - Olanda 25
IN - India 21
AT - Austria 19
GB - Regno Unito 18
LV - Lettonia 16
FI - Finlandia 15
ID - Indonesia 13
CA - Canada 10
CO - Colombia 10
EC - Ecuador 10
ZA - Sudafrica 10
MX - Messico 9
IQ - Iraq 8
PY - Paraguay 8
SE - Svezia 8
BD - Bangladesh 7
CL - Cile 7
TR - Turchia 7
IS - Islanda 6
NO - Norvegia 6
UA - Ucraina 6
EG - Egitto 5
ES - Italia 5
BG - Bulgaria 4
GR - Grecia 4
JP - Giappone 4
NP - Nepal 4
AZ - Azerbaigian 3
BO - Bolivia 3
JO - Giordania 3
KE - Kenya 3
MY - Malesia 3
PK - Pakistan 3
TN - Tunisia 3
UZ - Uzbekistan 3
AU - Australia 2
BY - Bielorussia 2
DO - Repubblica Dominicana 2
DZ - Algeria 2
IE - Irlanda 2
MA - Marocco 2
PE - Perù 2
TH - Thailandia 2
VE - Venezuela 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
BB - Barbados 1
BE - Belgio 1
BS - Bahamas 1
BW - Botswana 1
CH - Svizzera 1
CZ - Repubblica Ceca 1
ET - Etiopia 1
GF - Guiana Francese 1
GT - Guatemala 1
IL - Israele 1
KG - Kirghizistan 1
LK - Sri Lanka 1
MD - Moldavia 1
PA - Panama 1
PH - Filippine 1
PT - Portogallo 1
SA - Arabia Saudita 1
SN - Senegal 1
SY - Repubblica araba siriana 1
TW - Taiwan 1
UY - Uruguay 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 2.557
Città #
Santa Clara 178
Singapore 178
Trento 136
Seoul 107
Beijing 68
Dallas 65
San Jose 58
Ho Chi Minh City 56
Ashburn 29
Columbus 25
Hong Kong 25
Milan 25
São Paulo 23
Hanoi 22
Moscow 22
Wilmington 22
Boardman 21
Rome 21
Los Angeles 20
Koblenz 19
New York 18
Riga 16
Buffalo 15
Jacksonville 14
Redondo Beach 14
Lauterbourg 13
Amsterdam 12
Hefei 12
Council Bluffs 11
Nuremberg 11
Vienna 11
Helsinki 9
Rio de Janeiro 9
Shanghai 9
Turin 9
Da Nang 7
Jakarta 7
Bassano del Grappa 6
Haiphong 6
Johannesburg 6
Reykjavik 6
San Mateo 6
Venice 6
Ann Arbor 5
Belo Horizonte 5
Bologna 5
Brasília 5
Brooklyn 5
Catania 5
Chennai 5
Houston 5
Paris 5
Asunción 4
Biên Hòa 4
Curitiba 4
Frankfurt am Main 4
Naples 4
Padua 4
Salvador 4
Sofia 4
Baghdad 3
Baku 3
Barnet 3
Brescia 3
Campinas 3
Charlotte 3
Denver 3
Duque de Caxias 3
Fortaleza 3
Genoa 3
Guayaquil 3
Hải Dương 3
Kuala Lumpur 3
La Paz 3
La Plata 3
London 3
Nairobi 3
Orem 3
Osasco 3
Padova 3
Phú Thọ 3
Quito 3
Ravenna 3
San Francisco 3
Stockholm 3
Stuttgart 3
Tokyo 3
Toronto 3
Turku 3
Alessandria 2
Alexandria 2
Amman 2
Araraquara 2
Bari 2
Bergen 2
Bogotá 2
Boston 2
Bozzolo 2
Bursa 2
Bắc Giang 2
Totale 1.539
Nome #
Storicità del testo, storicità dell'edizione 416
Sui sentieri del Graal: Il "Parzival" di Wolfram von Eschenbach 95
Genre 81
Luis Alberto de Cuenca el Bárbaro: mitos, sagas y tradición germánica 75
Le lingue e le letterature germaniche fra il XII e il XVI secolo: atti del XXIX convegno dell'Associazione Italiana di Filologia Germanica - Trento 5-7 giugno 2002 67
En intertextuell läsning av Cod. Holm.K47: "Den kyske dronning" och dess tematiska förhållande till övriga verk i handskriften 61
Alle origini della letteratura svedese: le "Eufemiavisor" e la "Erikskrönika" come strumenti identitari e ideologici 60
Translation as Cultural Appropriation in Medieval Scandinavia 60
Le lingue nordiche nel medioevo. Vol. 1: Testi 59
Some philological observations on the Old Danish Ivan løveridder and its Old Swedish source text 53
Zur höfischen Literatur in Dänemark zwischen Mittelalter und früher Neuzeit. Einführung und Forschungsüberblick 50
Quale forma per la traduzione della Minnelyrik di Walther von der Vogelweide? Riflessioni a margine di un'esperienza recente 50
Die dänischen Eufemiaviser und die Rezeption höfischer Kultur im spätmittelalterlichen Dänemark = The Eufemiaviser and the Reception of Courtly Culture in Late Medieval Denmark 49
The Cultural and Ideological Function of Charlemagne 46
P O Enquist, Fröken Julie e la scrittura ingannevole 44
Sulle spalle dei giganti: tracce del mito nelle saghe islandesi 42
In praise of the copy. "Karl Magnus" in 15th-century Sweden 41
Introduction 40
Literary Networks and the Periphery of Niðaróss in the Fifteenth Century 34
Perceval Moves North: Some Observations on Parcevals saga as a Translation of Le Conte du Graal 33
Bridges between the margins of Europe: Portugal in Tranströmer’s oeuvre 32
Beyond the Piraeus Lion: East Norse Studies from Venice 32
Alcune riflessioni sull'applicazione della teoria polisistemica allo studio delle saghe islandesi 32
Building up the ties with the past: August Strindberg and Starkaðr 31
'Ein heiden was der erste man/ den got machen began': Der narrative Aufbau des Toleranz-Begriffs im 'Willehalm' Wolframs von Eschenbach 31
Starkaður across the centuries: Strategies of rewriting and manuscript variation in Starkaðar saga gamla 31
"Þá mælti konungr": i discorsi del re all'assemblea nella "Knýtlinga saga" 31
Genre 30
Tradurre dall'islandese antico: questioni filologiche e approcci teorici 30
Centres et périphéries de l’Europe médiévale : traduction et dynamique de système 30
Göfuct dýr ec heiti: Deer Symbolism in Sigurðr Fáfnisbani? 30
A Venetian Miscellany 30
Il "Namnlös och Valentin" e il polisistema letterario svedese medievale 29
Flores och Blanzeflor 29
The Reception of the "Septem Sapientes" in Medieval Sweden between Translation and Rewriting 29
Between Tradition and Innovation: The Story of Starkaðr in "Gautreks saga" 28
A Critical Companion to Old Norse Literary Genre 28
Introduction 25
The presence of the past: ideology and royal power in Strindberg's play Folkungasagan 25
La Erikslegend svedese: modelli agiografici e strategie d'uso politico 23
Le lingue e le letterature germaniche fra il XII e il XVI secolo. Atti del XXIX Convegno dell’Associazione Italiana di Filologia Germanica, Trento 5-7 giugno 2002 21
The king in rhyme: some observations on Óláfs ríma Haraldssonar as a reworking of Snorri's Óláfs saga helga 20
Le saghe norrene e la questione dei generi 20
La Bibbia nelle letterature germaniche medievali 20
Testi, paratesti, contesti. Sulla ricezione della poesia di Walther von der Vogelweide nell’Ottocento tedesco tra filologia e ideologia 19
L'amor cortese nel Medioevo tedesco. Introduzione al Minnesang 19
L'attualizzazione del passato. L'epoca dei Folkunghi in Strindberg e Heidenstam 19
Instabilità testuale e dialogo interculturale: riflessioni sulla traduzione della "Gautreks saga" 19
Lekmannahandskrifter - profan litteratur 19
Literary activity and power struggle. Some observations on the medieval Icelandic polysystem after the Sturlungaöld 19
Introduction 18
La rielaborazione della materia nibelungica nelle ballate danesi 18
Translating and Rewriting. The Septem Sapientes in Medieval Sweden 18
Prodesse et Delectare. Courtly Romance as Didactic Literature in Medieval Sweden 16
Tradurre Walther von der Vogelweide 15
Islandesi, tessitori della parola 15
Reading Between Texts: Codex Askabyensis and Its Use 15
Traduzione, ideologia e identità aristocratica nella Svezia medievale: alcune riflessioni 15
Übersetzung als Manipulation. Der altschwedische Flores och Blanzeflor und dessen Überlieferung im 15. Jahrhundert 14
On Editing Old Scandinavian Texts: Problems and Perspectives 14
Network Theory, Polysystem Theory, and Old Swedish Literature: An Experimental Approach 14
Translating and Rewriting in the Middle Ages: A Philological Approach 14
The Garden of Crossing Paths: The Manipulation and Rewriting of Medieval Texts 14
Le Saghe dei Cavalieri. La Norvegia incontra l'Europa medievale 13
The Garden of Crossing Paths: The Manipulation and Rewriting of Medieval Texts 13
Schacktavelslek och intertextuell dialog i AM 191 fol. och Cod. Holm. D 3 12
The Eufemiavisor and Konung Alexander: Diverging Ideologies? 12
“Visserligen sant men knappast sanning”. The construction of autobiographical discourse in P O Enquist’s Ett annat liv 12
A Multitude of Worlds. Genre and Hybridity in Late Medieval Saga Writing 12
Yvain i dansk språkdräkt: hövisk litteratur i det senmedeltida Danmark 11
Lärdomber oc skämptan. Medieval Swedish Literature Reconsidered 11
What's in a Variant? On Editing the Longer Redaction of 'Gautreks saga' 10
Recensione a: M. Elena Ruggerini (a cura di), 'He hafað sundorgecynd'. Studi anglo-norreni in onore di John McKinnell, Cagliari 2009 10
Translating Courtly Literature and Ideology in Medieval Sweden: Flores och Blanzeflor 10
Nuove prospettive d’impiego delle tecnologie informatiche in ambito filologico 10
PO Enquist, Fröken Julie and deceptive writing 10
Recensione a: Nicoletta Francovich Onesti, I Vandali. Lingua e storia 10
Recensione a: Maria Grazia Cammarota, Le liriche del Codice Manesse, Bergamo 2006 9
Translation Studies 9
Revisiting the past: P.O. Sundman’s rewrite of "Hrafnkels saga Freysgoða" 9
Recensione a: M.C. Lombardi, Kenningar nelle Friðþjófsrímur islandesi, Roma, Aracne, 2012 9
La Puglia nel Medioevo germanico. Da Apulia a Pülle/Púl 9
The Development of the Fornaldarsögur as a Genre: a Polysystemic Approach 9
Recensione a: Gianluca Falanga, Carmi di Sigurð 9
Textual production and status contests in rising and unstable societies 8
Saga di Gautrekr 7
Riscritture in cerca d'autore: Skáld di Einar Kárason 7
Medieval Translatio. Interdisciplinary Studies in the Translation and Transfer of Language, Culture, Literature 4
Totale 2.682
Categoria #
all - tutte 13.059
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 6.423
Totale 19.482


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/202115 0 0 0 0 0 0 0 0 0 5 5 5
2021/202278 2 6 2 4 5 10 5 16 7 5 7 9
2022/202327 7 3 1 1 1 0 2 4 4 3 1 0
2023/2024226 2 1 56 21 7 6 29 7 0 0 46 51
2024/2025778 2 9 53 131 47 177 29 48 39 78 83 82
2025/20261.412 75 106 237 336 107 93 117 25 182 134 0 0
Totale 2.682