Bampi, Massimiliano
 Distribuzione geografica
Continente #
AS - Asia 638
NA - Nord America 543
EU - Europa 542
SA - Sud America 287
AF - Africa 19
Continente sconosciuto - Info sul continente non disponibili 1
OC - Oceania 1
Totale 2.031
Nazione #
US - Stati Uniti d'America 523
IT - Italia 316
SG - Singapore 292
BR - Brasile 225
CN - Cina 168
VN - Vietnam 100
RU - Federazione Russa 56
DE - Germania 43
AR - Argentina 23
AT - Austria 19
HK - Hong Kong 19
NL - Olanda 18
LV - Lettonia 16
FR - Francia 13
FI - Finlandia 12
EC - Ecuador 10
GB - Regno Unito 10
ID - Indonesia 10
IN - India 9
CO - Colombia 8
MX - Messico 8
PY - Paraguay 8
CA - Canada 7
CL - Cile 7
ZA - Sudafrica 7
BD - Bangladesh 6
TR - Turchia 6
UA - Ucraina 6
ES - Italia 5
IQ - Iraq 5
NO - Norvegia 5
SE - Svezia 5
BG - Bulgaria 4
IS - Islanda 4
NP - Nepal 4
EG - Egitto 3
GR - Grecia 3
MY - Malesia 3
TN - Tunisia 3
UZ - Uzbekistan 3
AZ - Azerbaigian 2
BO - Bolivia 2
JO - Giordania 2
JP - Giappone 2
KE - Kenya 2
MA - Marocco 2
PE - Perù 2
AE - Emirati Arabi Uniti 1
AU - Australia 1
BB - Barbados 1
BE - Belgio 1
BS - Bahamas 1
BW - Botswana 1
BY - Bielorussia 1
CH - Svizzera 1
CZ - Repubblica Ceca 1
DO - Repubblica Dominicana 1
DZ - Algeria 1
GT - Guatemala 1
IE - Irlanda 1
KG - Kirghizistan 1
KR - Corea 1
LK - Sri Lanka 1
MD - Moldavia 1
PA - Panama 1
PK - Pakistan 1
PT - Portogallo 1
SY - Repubblica araba siriana 1
TW - Taiwan 1
UY - Uruguay 1
VE - Venezuela 1
XK - ???statistics.table.value.countryCode.XK??? 1
Totale 2.031
Città #
Santa Clara 176
Singapore 168
Trento 136
Beijing 67
Dallas 62
Ho Chi Minh City 47
Columbus 25
Moscow 22
Wilmington 22
Boardman 21
Milan 21
Ashburn 20
São Paulo 20
Koblenz 19
Hanoi 18
Hong Kong 18
Rome 17
Riga 16
Buffalo 15
Los Angeles 15
Jacksonville 14
Redondo Beach 14
Hefei 12
Nuremberg 11
Vienna 11
Rio de Janeiro 9
Shanghai 9
Turin 9
Helsinki 7
Amsterdam 6
Bassano del Grappa 6
Jakarta 6
San Mateo 6
Ann Arbor 5
Belo Horizonte 5
Brasília 5
Da Nang 5
Haiphong 5
Houston 5
Paris 5
Asunción 4
Bologna 4
Catania 4
Curitiba 4
New York 4
Reykjavik 4
Salvador 4
Sofia 4
Venice 4
Baghdad 3
Brescia 3
Brooklyn 3
Campinas 3
Charlotte 3
Duque de Caxias 3
Fortaleza 3
Guayaquil 3
Johannesburg 3
Kuala Lumpur 3
La Plata 3
Osasco 3
Padova 3
Quito 3
Ravenna 3
Stuttgart 3
Toronto 3
Alessandria 2
Amman 2
Araraquara 2
Baku 2
Bari 2
Bergen 2
Biên Hòa 2
Bozzolo 2
Bắc Ninh 2
Campina Grande 2
Chennai 2
Cölbe 2
Dehradun 2
Denver 2
Edinburgh 2
Formosa 2
Frankfurt am Main 2
Iguape 2
Ivrea 2
Jaboatão dos Guararapes 2
Jinan 2
La Paz 2
Lawrence 2
Loja 2
Luzzi 2
Mapello 2
Maricá 2
Menlo Park 2
Mogi das Cruzes 2
Morro Agudo 2
Nairobi 2
Naples 2
Ourinhos 2
Petrópolis 2
Totale 1.235
Nome #
Storicità del testo, storicità dell'edizione 366
Sui sentieri del Graal: Il "Parzival" di Wolfram von Eschenbach 80
Genre 75
Luis Alberto de Cuenca el Bárbaro: mitos, sagas y tradición germánica 62
Le lingue e le letterature germaniche fra il XII e il XVI secolo: atti del XXIX convegno dell'Associazione Italiana di Filologia Germanica - Trento 5-7 giugno 2002 60
En intertextuell läsning av Cod. Holm.K47: "Den kyske dronning" och dess tematiska förhållande till övriga verk i handskriften 53
Le lingue nordiche nel medioevo. Vol. 1: Testi 50
Some philological observations on the Old Danish Ivan løveridder and its Old Swedish source text 45
Quale forma per la traduzione della Minnelyrik di Walther von der Vogelweide? Riflessioni a margine di un'esperienza recente 42
Alle origini della letteratura svedese: le "Eufemiavisor" e la "Erikskrönika" come strumenti identitari e ideologici 40
Zur höfischen Literatur in Dänemark zwischen Mittelalter und früher Neuzeit. Einführung und Forschungsüberblick 39
Translation as Cultural Appropriation in Medieval Scandinavia 37
The Cultural and Ideological Function of Charlemagne 36
Die dänischen Eufemiaviser und die Rezeption höfischer Kultur im spätmittelalterlichen Dänemark = The Eufemiaviser and the Reception of Courtly Culture in Late Medieval Denmark 36
In praise of the copy. "Karl Magnus" in 15th-century Sweden 34
Introduction 32
Sulle spalle dei giganti: tracce del mito nelle saghe islandesi 30
P O Enquist, Fröken Julie e la scrittura ingannevole 29
Bridges between the margins of Europe: Portugal in Tranströmer’s oeuvre 28
Alcune riflessioni sull'applicazione della teoria polisistemica allo studio delle saghe islandesi 28
Starkaður across the centuries: Strategies of rewriting and manuscript variation in Starkaðar saga gamla 27
Building up the ties with the past: August Strindberg and Starkaðr 26
Centres et périphéries de l’Europe médiévale : traduction et dynamique de système 26
Göfuct dýr ec heiti: Deer Symbolism in Sigurðr Fáfnisbani? 25
A Venetian Miscellany 25
Literary Networks and the Periphery of Niðaróss in the Fifteenth Century 25
Beyond the Piraeus Lion: East Norse Studies from Venice 25
Genre 24
Il "Namnlös och Valentin" e il polisistema letterario svedese medievale 24
Flores och Blanzeflor 24
'Ein heiden was der erste man/ den got machen began': Der narrative Aufbau des Toleranz-Begriffs im 'Willehalm' Wolframs von Eschenbach 24
"Þá mælti konungr": i discorsi del re all'assemblea nella "Knýtlinga saga" 24
The presence of the past: ideology and royal power in Strindberg's play Folkungasagan 24
Tradurre dall'islandese antico: questioni filologiche e approcci teorici 23
Between Tradition and Innovation: The Story of Starkaðr in "Gautreks saga" 23
A Critical Companion to Old Norse Literary Genre 23
Perceval Moves North: Some Observations on Parcevals saga as a Translation of Le Conte du Graal 21
The Reception of the "Septem Sapientes" in Medieval Sweden between Translation and Rewriting 20
Le lingue e le letterature germaniche fra il XII e il XVI secolo. Atti del XXIX Convegno dell’Associazione Italiana di Filologia Germanica, Trento 5-7 giugno 2002 19
La Erikslegend svedese: modelli agiografici e strategie d'uso politico 18
Introduction 17
Le saghe norrene e la questione dei generi 17
Instabilità testuale e dialogo interculturale: riflessioni sulla traduzione della "Gautreks saga" 17
Translating and Rewriting. The Septem Sapientes in Medieval Sweden 17
La Bibbia nelle letterature germaniche medievali 17
L'attualizzazione del passato. L'epoca dei Folkunghi in Strindberg e Heidenstam 16
La rielaborazione della materia nibelungica nelle ballate danesi 16
Lekmannahandskrifter - profan litteratur 16
Literary activity and power struggle. Some observations on the medieval Icelandic polysystem after the Sturlungaöld 15
Testi, paratesti, contesti. Sulla ricezione della poesia di Walther von der Vogelweide nell’Ottocento tedesco tra filologia e ideologia 14
The king in rhyme: some observations on Óláfs ríma Haraldssonar as a reworking of Snorri's Óláfs saga helga 14
Prodesse et Delectare. Courtly Romance as Didactic Literature in Medieval Sweden 14
Introduction 13
Translating and Rewriting in the Middle Ages: A Philological Approach 13
L'amor cortese nel Medioevo tedesco. Introduzione al Minnesang 12
On Editing Old Scandinavian Texts: Problems and Perspectives 12
Tradurre Walther von der Vogelweide 11
Network Theory, Polysystem Theory, and Old Swedish Literature: An Experimental Approach 11
Übersetzung als Manipulation. Der altschwedische Flores och Blanzeflor und dessen Überlieferung im 15. Jahrhundert 10
The Garden of Crossing Paths: The Manipulation and Rewriting of Medieval Texts 10
Traduzione, ideologia e identità aristocratica nella Svezia medievale: alcune riflessioni 10
Le Saghe dei Cavalieri. La Norvegia incontra l'Europa medievale 9
Islandesi, tessitori della parola 9
Lärdomber oc skämptan. Medieval Swedish Literature Reconsidered 9
Reading Between Texts: Codex Askabyensis and Its Use 9
The Eufemiavisor and Konung Alexander: Diverging Ideologies? 9
Schacktavelslek och intertextuell dialog i AM 191 fol. och Cod. Holm. D 3 8
What's in a Variant? On Editing the Longer Redaction of 'Gautreks saga' 8
La Puglia nel Medioevo germanico. Da Apulia a Pülle/Púl 8
The Development of the Fornaldarsögur as a Genre: a Polysystemic Approach 8
The Garden of Crossing Paths: The Manipulation and Rewriting of Medieval Texts 8
Translating Courtly Literature and Ideology in Medieval Sweden: Flores och Blanzeflor 8
PO Enquist, Fröken Julie and deceptive writing 8
Recensione a: Nicoletta Francovich Onesti, I Vandali. Lingua e storia 8
Recensione a: Gianluca Falanga, Carmi di Sigurð 8
Yvain i dansk språkdräkt: hövisk litteratur i det senmedeltida Danmark 7
Recensione a: Maria Grazia Cammarota, Le liriche del Codice Manesse, Bergamo 2006 7
Textual production and status contests in rising and unstable societies 7
Revisiting the past: P.O. Sundman’s rewrite of "Hrafnkels saga Freysgoða" 7
Recensione a: M. Elena Ruggerini (a cura di), 'He hafað sundorgecynd'. Studi anglo-norreni in onore di John McKinnell, Cagliari 2009 7
Nuove prospettive d’impiego delle tecnologie informatiche in ambito filologico 7
Translation Studies 6
Recensione a: M.C. Lombardi, Kenningar nelle Friðþjófsrímur islandesi, Roma, Aracne, 2012 6
“Visserligen sant men knappast sanning”. The construction of autobiographical discourse in P O Enquist’s Ett annat liv 6
Saga di Gautrekr 6
Riscritture in cerca d'autore: Skáld di Einar Kárason 5
Medieval Translatio. Interdisciplinary Studies in the Translation and Transfer of Language, Culture, Literature 3
Totale 2.155
Categoria #
all - tutte 11.551
article - articoli 0
book - libri 0
conference - conferenze 0
curatela - curatele 0
other - altro 0
patent - brevetti 0
selected - selezionate 0
volume - volumi 5.650
Totale 17.201


Totale Lug Ago Sett Ott Nov Dic Gen Feb Mar Apr Mag Giu
2020/202133 0 0 0 0 0 6 4 3 5 5 5 5
2021/202278 2 6 2 4 5 10 5 16 7 5 7 9
2022/202327 7 3 1 1 1 0 2 4 4 3 1 0
2023/2024226 2 1 56 21 7 6 29 7 0 0 46 51
2024/2025778 2 9 53 131 47 177 29 48 39 78 83 82
2025/2026885 75 106 237 336 107 24 0 0 0 0 0 0
Totale 2.155