Questo lavoro ha l’obiettivo di esplorare l’uso del ‘linguaggio della ferrovia’, inteso come l’uso figurato della terminologia propria del mondo ferroviario, in un contesto specifico: la narrazione delle crisi economiche tedesche fatte dal giornalismo italiano. Per tale analisi si sono usati i dati empirici del corpus LocoMIN (Locomotive as Metaphor in Italian Newspapers), creato manualmente raccogliendo articoli di giornale italiani di tre lassi temporali (1985-1986, 1995-1996 e 2021-2023), i quali sono stati sottoposti a quattro layer di annotazione: polarità (positiva, negativa o neutra), target, paragone e macro-tematica. Dall’annotazione è emerso che il giornalismo italiano, specialmente negli ultimi anni, tende a usare il linguaggio della ferrovia per riferirsi alla Germania per lo più in contesti di crisi economica, con una narrazione enfatica che accentua la caduta della cosiddetta ‘locomotiva d’Europa’.

This work aims to explore the use of the ‘railway language’, intended as the figurative language that revolves around the image and the narration of trains, in a very specific context: the narration of German economic crises made by Italian journalism. The study uses the empirical data gathered from the LOCOMIN (Locomotive as Metaphor in Italian Newspapers) corpus, a manually created database of Italian newspaper’s articles in three timespans (1985-1986, 1995-1996 and 2021-2023), which has been subjected to four layers of annotation: polarity (positive, negative or neutral), target, comparison and macro-theme. The annotation’s results show that Italian journalism tends to use the railway language referring Germany mostly in the context of economic crises, emphasizing the downfall of the so-called ‘Europe’s locomotive’, especially in recent years.

«Frena la locomotiva d’Europa»: il ‘linguaggio della ferrovia’ per raccontare la crisi economica tedesca. Analisi linguistica sul corpus LocoMIN / Comandini, Gloria. - In: STUDI GERMANICI. - ISSN 0039-2952. - 2025:27(2025), pp. 127-155. [10.82007/SG.2025.27.05]

«Frena la locomotiva d’Europa»: il ‘linguaggio della ferrovia’ per raccontare la crisi economica tedesca. Analisi linguistica sul corpus LocoMIN

Comandini, Gloria
2025-01-01

Abstract

Questo lavoro ha l’obiettivo di esplorare l’uso del ‘linguaggio della ferrovia’, inteso come l’uso figurato della terminologia propria del mondo ferroviario, in un contesto specifico: la narrazione delle crisi economiche tedesche fatte dal giornalismo italiano. Per tale analisi si sono usati i dati empirici del corpus LocoMIN (Locomotive as Metaphor in Italian Newspapers), creato manualmente raccogliendo articoli di giornale italiani di tre lassi temporali (1985-1986, 1995-1996 e 2021-2023), i quali sono stati sottoposti a quattro layer di annotazione: polarità (positiva, negativa o neutra), target, paragone e macro-tematica. Dall’annotazione è emerso che il giornalismo italiano, specialmente negli ultimi anni, tende a usare il linguaggio della ferrovia per riferirsi alla Germania per lo più in contesti di crisi economica, con una narrazione enfatica che accentua la caduta della cosiddetta ‘locomotiva d’Europa’.
2025
27
Settore L-LIN/01 - Glottologia e Linguistica
Settore GLOT-01/A - Glottologia e linguistica
Comandini, Gloria
«Frena la locomotiva d’Europa»: il ‘linguaggio della ferrovia’ per raccontare la crisi economica tedesca. Analisi linguistica sul corpus LocoMIN / Comandini, Gloria. - In: STUDI GERMANICI. - ISSN 0039-2952. - 2025:27(2025), pp. 127-155. [10.82007/SG.2025.27.05]
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11572/463316
 Attenzione

Attenzione! I dati visualizzati non sono stati sottoposti a validazione da parte dell'ateneo

Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
  • OpenAlex ND
social impact