Lo studio ha un’impostazione storico-linguistica su base filologica: esso analizza la patina dialettale delle tre mani principali (indicate con le lettere dell’alfabeto greco α, β e ε) che, in fasi successive databili tra la fine del sec. XIII e la prima metà del sec. XIV, hanno copiato i componimenti del codice Escorial e.III.23, contenente per lo più sonetti e ballate di alcuni tra i più importanti poeti della lirica italiana delle origini. Lo spoglio sistematico dei fenomeni grafici, fonetici e morfologici dei testi mira ad evidenziare i tratti caratterizzanti del sistema linguistico dei copisti, col supporto di considerazioni di natura ecdotica relative alla tradizione manoscritta delle liriche antologizzate. Dall’indagine si evidenziano tracce di patavinitas nella mano α (che trascrive – da antigrafo probabilmente toscano occidentale – sonetti di Guittone d’Arezzo, Dante, Cavalcanti, Cino da Pistoia, Cecco Angiolieri e Meo de’ Tolomei) e nella mano ε (che trascrive sonetti di Nicolò de’ Rossi), mentre emerge, dietro la patina emiliano-bolognese della mano β (che trascrive ballate di autori vari due e trecenteschi) la presenza di un antigrafo probabilmente umbro-marchigiano.

Appunti sulla lingua del canzoniere Escorialense

Capelli, Roberta
2009-01-01

Abstract

Lo studio ha un’impostazione storico-linguistica su base filologica: esso analizza la patina dialettale delle tre mani principali (indicate con le lettere dell’alfabeto greco α, β e ε) che, in fasi successive databili tra la fine del sec. XIII e la prima metà del sec. XIV, hanno copiato i componimenti del codice Escorial e.III.23, contenente per lo più sonetti e ballate di alcuni tra i più importanti poeti della lirica italiana delle origini. Lo spoglio sistematico dei fenomeni grafici, fonetici e morfologici dei testi mira ad evidenziare i tratti caratterizzanti del sistema linguistico dei copisti, col supporto di considerazioni di natura ecdotica relative alla tradizione manoscritta delle liriche antologizzate. Dall’indagine si evidenziano tracce di patavinitas nella mano α (che trascrive – da antigrafo probabilmente toscano occidentale – sonetti di Guittone d’Arezzo, Dante, Cavalcanti, Cino da Pistoia, Cecco Angiolieri e Meo de’ Tolomei) e nella mano ε (che trascrive sonetti di Nicolò de’ Rossi), mentre emerge, dietro la patina emiliano-bolognese della mano β (che trascrive ballate di autori vari due e trecenteschi) la presenza di un antigrafo probabilmente umbro-marchigiano.
2009
Il canzoniere Escorialense e il frammento marciano del dolce Stil novo (Escorial e.III.23, Marciano IX.529)
Firenze
Edizioni del Galluzzo
9788884503527
Capelli, Roberta
File in questo prodotto:
Non ci sono file associati a questo prodotto.

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11572/80099
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact