The article analyses several intersemiotic translations of Old Norse sagas into comics. Particular attention is paid to popular Italian comics, from the period after World War II to the 21th Century. The article shows how both popularized academic knowledge and inherited popular ideas about the “savage North” contribute to creating the fictional world of Italian comics.

Sagas as Sequential Art: Some Reflections on the Translation of Saga Literature into Comics

Ferrari, Fulvio
2016-01-01

Abstract

The article analyses several intersemiotic translations of Old Norse sagas into comics. Particular attention is paid to popular Italian comics, from the period after World War II to the 21th Century. The article shows how both popularized academic knowledge and inherited popular ideas about the “savage North” contribute to creating the fictional world of Italian comics.
2016
Studies in the Transmission and Reception of Old Norse Literature: the Hyperborean Muse in European Culture
Turnhout
Brepols
9782503555539
Ferrari, Fulvio
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Sagas as sequential art.pdf

Solo gestori archivio

Tipologia: Versione editoriale (Publisher’s layout)
Licenza: Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione 1.99 MB
Formato Adobe PDF
1.99 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11572/146141
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
  • OpenAlex ND
social impact