“Uncautionary tales”. Draghi e altre meraviglie nella letteratura ‘minore’ di J.R.R. Tolkien. L'indagine nell’ambito dei testi tolkieniani all’“ombra de Il Signore degli anelli” prende le mosse dal titolo del contributo. Il “meraviglioso” è un’allusione, piuttosto evidente, a Todorov, la cui tesi è confermata da John Clute che, nella sua Encyclopedia of Science Fiction, scrive che nel fantasy c’è coerenza tra possibile e impossibile, naturale ed eccezionale, normale e straordinario, e che lo scarto è tra i due mondi, del lettore, o della fruizione, versus quello della storia. Le “uncautionary tales” sono invece una forzatura dell’inglese standard. Questo prevede sì, “cautionary tales”, ma non possiede il contrario dell’ammonitorio aggettivo che qualifica un certo tipo di storie. La cautela, la prudenza, la “caution”, appunto, che fornisce la radice all’aggettivo “cautionary”, non funziona con il prefisso negativo, almeno sul dizionario. Si può essere “in-cautious or un-cautious”, “incauti”, ma non sembra ci siano storie che insegnino come fare…

‘Uncautionary tales’. Draghi e altre meraviglie nella letteratura ‘minore’ di J.R.R. Tolkien

Di Blasio, Francesca
2016-01-01

Abstract

“Uncautionary tales”. Draghi e altre meraviglie nella letteratura ‘minore’ di J.R.R. Tolkien. L'indagine nell’ambito dei testi tolkieniani all’“ombra de Il Signore degli anelli” prende le mosse dal titolo del contributo. Il “meraviglioso” è un’allusione, piuttosto evidente, a Todorov, la cui tesi è confermata da John Clute che, nella sua Encyclopedia of Science Fiction, scrive che nel fantasy c’è coerenza tra possibile e impossibile, naturale ed eccezionale, normale e straordinario, e che lo scarto è tra i due mondi, del lettore, o della fruizione, versus quello della storia. Le “uncautionary tales” sono invece una forzatura dell’inglese standard. Questo prevede sì, “cautionary tales”, ma non possiede il contrario dell’ammonitorio aggettivo che qualifica un certo tipo di storie. La cautela, la prudenza, la “caution”, appunto, che fornisce la radice all’aggettivo “cautionary”, non funziona con il prefisso negativo, almeno sul dizionario. Si può essere “in-cautious or un-cautious”, “incauti”, ma non sembra ci siano storie che insegnino come fare…
2016
All’Ombra del “Signore degli anelli”: le opere minori di Tolkien
Verona
Delmiglio
9788896305812
Di Blasio, Francesca
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Tolkien.docx

Solo gestori archivio

Tipologia: Abstract
Licenza: Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione 22.2 kB
Formato Microsoft Word XML
22.2 kB Microsoft Word XML   Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11572/165787
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact