Le parole ‘strane’, cioè formalmente curiose, devono la loro stranezza una condizione di isolamento nel lessico, che sul piano storico spesso corrisponde a una loro particolare resistenza all’etimologia. Questo volume si compone di undici studi ripartiti in tre sezioni, due delle quali formate da etimologie di parole italiane di aspetto appunto curioso. Nella prima parte – Parole strane – si discute dell’origine di tre parole piuttosto comuni (stregua, scagnozzo, iosa), mentre nella seconda – Hapax e altre rarità lessicali – si esaminano cinque voci del tutto peregrine, ugualmente strane e per di più rarissime (isonne, baliere, boncio, gandavugli, guarmine). Nella terza parte – Altre stranezze – si prendono in esame usi linguistici o grafici a prima vista aberranti: l’espressione un paio di nozze, un tempo usata per indicare semplicemente un matrimonio; le sgrammaticature di un sonetto di Luigi Pulci; l’affollamento degli accenti in una delle prime antologie a stampa della lirica italiana, la cosiddetta Giuntina di rime antiche (1527). I casi strani sono accomunati dal fatto che per ciascuno di essi si propone il recupero di un modello non più evidente.

Parole strane: etimologie e altra linguistica

Parenti, Alessandro
2015-01-01

Abstract

Le parole ‘strane’, cioè formalmente curiose, devono la loro stranezza una condizione di isolamento nel lessico, che sul piano storico spesso corrisponde a una loro particolare resistenza all’etimologia. Questo volume si compone di undici studi ripartiti in tre sezioni, due delle quali formate da etimologie di parole italiane di aspetto appunto curioso. Nella prima parte – Parole strane – si discute dell’origine di tre parole piuttosto comuni (stregua, scagnozzo, iosa), mentre nella seconda – Hapax e altre rarità lessicali – si esaminano cinque voci del tutto peregrine, ugualmente strane e per di più rarissime (isonne, baliere, boncio, gandavugli, guarmine). Nella terza parte – Altre stranezze – si prendono in esame usi linguistici o grafici a prima vista aberranti: l’espressione un paio di nozze, un tempo usata per indicare semplicemente un matrimonio; le sgrammaticature di un sonetto di Luigi Pulci; l’affollamento degli accenti in una delle prime antologie a stampa della lirica italiana, la cosiddetta Giuntina di rime antiche (1527). I casi strani sono accomunati dal fatto che per ciascuno di essi si propone il recupero di un modello non più evidente.
2015
Firenze
Olschki
9788822264183
Parenti, Alessandro
File in questo prodotto:
File Dimensione Formato  
Parenti - Parole strane.pdf

Solo gestori archivio

Tipologia: Versione editoriale (Publisher’s layout)
Licenza: Tutti i diritti riservati (All rights reserved)
Dimensione 68.71 MB
Formato Adobe PDF
68.71 MB Adobe PDF   Visualizza/Apri

I documenti in IRIS sono protetti da copyright e tutti i diritti sono riservati, salvo diversa indicazione

Utilizza questo identificativo per citare o creare un link a questo documento: https://hdl.handle.net/11572/125645
Citazioni
  • ???jsp.display-item.citation.pmc??? ND
  • Scopus ND
  • ???jsp.display-item.citation.isi??? ND
social impact